Описание
Название: Xu переводная Китайская классическая коллекция стихов-павильон пиона
Авторский перевод: Xu Yuanzhong
Изд-во: Wuzhou
Номер страницы: 264
Язык: китайский и английский
Комплектация: 1 x книга
Древние китайские Классические стихи являются изысканными произведениями искусства. До 2000 лет назад китайские поты сочинились с красивой рабочей книгой стихов и Elegies of the Southern, позже они создали более великолепные стихи Тан и песни. Такие классические работы, как, таким образом, говорящие о мастере и законах: Бог и человек были чрезвычайно важны для создания и формирования культуры китайской нации. Эти работы-это и та, и другая связь, связывающая идеи и увлечение китайцев, и один из важных мостов для китайской культуры и мира. Г-н Сюй юаньчун занимается переводом уже 70 лет. В декабре 2010 года он получил премию за пожизненные достижения в переводе, предоставленном китайским объединением переводчиков (TAC). Для него большая честь быть единственным экспертом, который переводит китайские стихи как на английский, так и на французский. После его отличной интерпретации, многие китайские Классические стихи были дополнительно утончены в идеальные английские и французские рифмы. Эта коллекция классической китайской стихи и прозы собирает наиболее репрезентативные английские переводы. Он включает в себя классические работы, которые, таким образом, говорят о Мастере, законах: Божьем и человеческом и драмах, таких как Романтика Вестерн Бауэр, мечта в павильоне пионов, любовь в Дальнем зале и цветение персика окрашены крови. Самая большая часть коллекции включает перевод избранных стихов из разных династий. Выбор включает в себя различные типы стихов, текста и юаней, мин и династии Цин. Выбранные работы начинаются с периода доцинской до династии Цин, освещая почти всю историю классических стихов в Китае. Чтение этих произведений-это как дегустация «живой воды из источника» китайской культуры. Мы надеемся, что эта коллекция поможет английским читателям "знайте, любите и цените" китайские Классические стихи, поделитесь умом Конфуция и Лао-цзы, поделитесь изящностью стихов династии Тан, песня, классические оперы и песни, а также продвижение обмена между Восточной и Западной культурой. Эта книга является одной из 14 книг классической китайской стихи и прозы, перевод конфуцианской классики, таким образом, говорил мастер.
Для покупки товара Классическая китайская ПОЭЗИЯ И ПРОЗА-мечта в пионе павильон Тан Xianzu китайский и английский двуязычная книга нажмите кнопку "купить сейчас".
Если вы хотите купить другой товар из категории офисные и школьные принадлежности или книги то перейдите по ссылкам вверху страницы.